Biblioteca

Cartas de Adela de Batz. Vol 1

Presentación: El primer editor de las cartas de Adela fue José Verrier, cuya edición francesa apareció en dos volúmenes entre 1971 y 1983 Esta traducción española la realizó Eduardo Benlloch, religioso marianista que también escribió una biografía novelada de la Fundadora (El don de la amistad). El primer volumen de cartas está dedicado casi íntegramente a la correspondencia con su amiga Águeda Diché (luego, como religiosa, María del Sagrado Corazón). Corresponde a la primera época de la vida de Adela, antes de la fundación de las Hijas de María.



Otros títulos que te pueden interesar del tema de

¡Hermanos! Tercera Circular
Autor: André Fétis
Vida marianista. Nº 110
Autor: Familia marianista de España
Los pequeños catecismos
Autor: Adela de Batz de Trenquelléon
Al cuidado de la vida. Circular
Autor: Franca Zonta fmi
El plan personal de vida
Autor: Fraternidades marianistas. Prov. Zaragoza
¿Quién eres tú, Mª-Teresa?
Autor: Consejo mundial de la Familia marianista
Sentencias de los Padres del desierto
Autor: Padres del desierto
Lecturas patrísticas. La segunda fuente e ...
Autor: Padres de la Iglesia
Guía de la Biblioteca digital marianista ...
Autor: Biblioteca digital marianista
«Maridaje»: Odres nuevos para vino nuevo
Autor: Berraquero, Javier