Biblioteca

Cartas de Adela de Batz. Vol 1

Presentación: El primer editor de las cartas de Adela fue José Verrier, cuya edición francesa apareció en dos volúmenes entre 1971 y 1983 Esta traducción española la realizó Eduardo Benlloch, religioso marianista que también escribió una biografía novelada de la Fundadora (El don de la amistad). El primer volumen de cartas está dedicado casi íntegramente a la correspondencia con su amiga Águeda Diché (luego, como religiosa, María del Sagrado Corazón). Corresponde a la primera época de la vida de Adela, antes de la fundación de las Hijas de María.



Otros títulos que te pueden interesar del tema de

Vida marianista. nº 119
Autor: Familia marianista de España
Cuatro cartas del P.Vicente López de Ural ...
Autor: Antonio Gascón sm
Aprovechar la riqueza de la Regla de vida
Autor: Joaquín Briones sm
La autoridad y la obediencia
Autor: Susana Kim fmi
La misión de la pobreza
Autor: Susana Kim fmi
La simpatía en la educación: Fidel Fuidio sm
Autor: Antonio Martínez
Nuestra devocion mariana
Autor: Ignacio Otaño sm
CITAS DE «PEDAGOGÍA MARIANISTA» (PABLO HO ...
Autor: Pablo Hoffer
Marianistas en misión permanente
Autor: Gadiou-Delas
Cita marianista al pie de la cruz. Oració ...
Autor: Armbruster-Roten-Gizard-Verrier